NUESTRO SERICIO

reckzeh & kollegen ofrece traducciones y otros servicios lingüísticos para los siguientes idiomas:

Español < > Alemán

Inglés < > Alemán

Francés < > Alemán

Nos especializamos en

  • Traducciones generales

  • Traducciones juradas (documentos oficiales, certificados, contratos)

  • Traducciones especializadas

  • Traducciones técnicas

  • Traducciones de patentes (reivindicaciones y descripciones de patentes)

  • Corrección de textos

  • Transcripciones

  • Traducción de guiones

  • Traducción de subtítulos y textos orales

Nos distinguimos por nuestro enfoque interdisciplinario. Esto significa que en nuestra agencia de traducción en Múnich colaboran especialistas en varios campos (expertos en humanidades, ingenieros, abogados) con las cualificaciones adicionales adecuadas como traductores o intérpretes.

Nuestras características de calidad: todas las traducciones y revisiones se llevan a cabo según el principio de los 4 ojos para garantizar una alta calidad. La colaboración con profesionales nativos garantiza una traducción adecuada de su documento en el contexto profesional y cultural de la lengua de destino a un alto nivel. También es importante que nuestros colegas participen regularmente en cursos de formación continua. Sus documentos se mantendrán estrictamente confidenciales.

Procesamos su encargo de forma rápida, segura y fiable.

PRECIOS

reckzeh & kollegen le ofrece servicios de traducción de alta calidad a un precio justo.

Traducción

Un hablante nativo traduce su texto y se lo entrega a usted dentro del plazo acordado

en la forma solicitada por usted. La tasación de la traducción, según el sistema alemán, se basa en una línea estándar de 55 caracteres. Los precios por línea oscilan entre 1,10 €* y 1,80 €* en dependencia del grado de dificultad del texto. Una vez consultado el documento a traducir preparamos un presupuesto libre de compromiso y costo (valor mínimo de encargo 35,- EUR*).

Certificación de documentos

La tasa por certificación de documentos para el uso oficial es 15,- € por documento.

Corrección

No importa si se trata de un volante, informe anual o correspondencia, un hablante nativo optimiza el estilo y la calidad y la comprensibilidad de su texto (sin cambios en el contenido).

Se sobreentiende que también se corrigen errores gramaticales, sintácticos (p.ej. estructura de la oración) y ortográficos. Se cobra por hora según horas trabajadas (valor mínimo del encargo 1 h. /40, – EUR).

Las traducciones y correcciones se entregarán según lo solicitado:

  • Por correo electrónico o subida de datos

  • Con o sin versión impresa

  • Por fax o carta postal

REFERENCIAS

Entre nuestros clientes de servicios de traducción e idiomas se encuentran varias editoriales, fundaciones y compañías de producción, así como instituciones gubernamentales y particulares.

QUIÉNES SOMOS

El fundador de reckzeh & kollegen, Sebastian Reckzeh, ha reunido a un equipo competente de autónomos de varias áreas especializadas. Por lo tanto, un especialista con experiencia está a su disposición para su necesidad en cada caso. Benefíciese de nuestros conocimientos adquiridos a lo largo de más de 10 años de experiencia profesional.

Sebastian Reckzeh
Johannes Reckzeh
Dr. Kristian Reckzeh, PhDBiomedicine, Engineering
Ana María Ossorio Salermo
Betsy Parra Osorio
Dr. Nadia Elghobashi-Meinhardt

CONTACTO

Para que juntos encontremos la mejor solución para usted, simplemente póngase en contacto con nosotros sin compromiso. Escríbanos por correo electrónico o utilice el siguiente formulario de contacto. Nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.

reckzeh & kollegen. traductores.
Correo electrónico: info@reckzeh-kollegen.de
Teléfono: +49.178.858.60.10
Fax: +49.89.418.70.534

Con el fin de poder proporcionarle rápidamente un presupuesto libre de compromiso, le pedimos que nos facilite detalles precisos del texto a traducir. Indique brevemente el objetivo de la traducción, el plazo de entrega y el tamaño del documento a traducir.